Ударение в слове «портфель»

Заимствованное сло­во «портфе́ль» пра­виль­но про­из­но­сит­ся с удар­ным послед­ним сло­гом, вто­рым по счё­ту.

Наличие в фоне­ти­че­ском обли­ке суще­стви­тель­но­го «порт­фель» зву­ка [ф] сра­зу под­ска­жет нам, что это заим­ство­ван­ное сло­во. В древ­не­рус­ском язы­ке пер­во­на­чаль­но это­го зву­ка не было.

В эти­мо­ло­ги­че­ском сло­ва­ре чита­ем:

ПОРТФЕЛЬ. Заимств. в ХIX в. из франц. яз., в кото­ром portefeuille — сло­же­ние на базе porter «носить» и feuille «бума­ги, доку­мен­ты (&lt, листы)». Первоначально — «пап­ка для бумаг».

А раз это заим­ство­ван­ное сло­во из фран­цуз­ско­го язы­ка, вспом­ним осо­бен­ность это­го язы­ка — удар­ный послед­ний слог.

Название сум­ки для бумаг «порт­фель», как и дру­гие сло­ва, заим­ство­ван­ные из это­го язы­ка (жалю­зи́, шас­си́, павильо́н, мармела́д) пра­виль­но про­из­не­сем с удар­ным послед­ним сло­гом:

пор-тфе́ль.

В сло­ве «порт­фель» пра­виль­но ста­вит­ся уда­ре­ние на глас­ный «е» вто­ро­го сло­га.

Ударение в слове портфель

При изме­не­нии по паде­жам и чис­лам рас­смат­ри­ва­е­мо­го суще­стви­тель­но­го муж­ско­го рода вто­ро­го скло­не­ния это уда­ре­ние сохра­ня­ет­ся:

  • и.п. что? портфель, портфели
  • р.п. руч­ка чего? портфеля, портфелей
  • д.п. тянусь к чему? к портфелю. к портфелям
  • в.п. куп­лю что? портфель, портфели
  • т.п. иду с чем? с портфелем, с потрфелями
  • п.п. вол­ну­юсь о чём? о портфеле, о портфелях

Примеры предложений со словом «портфель» из художественной литературы

Поупражняемся в пра­виль­ной поста­нов­ке уда­ре­ния при про­из­но­ше­нии форм это­го суще­стви­тель­но­го.

Она реши­тель­но оттолк­ну­ла от себя сомне­ния и, открыв ниж­ний ящик комо­да, выну­ла отту­да потёр­тый портфе́ль (Джек Лондон. Лунная доли­на).

Шельга вынул из портфе́ля вырез­ки из рус­ских и ино­стран­ных газет, раз­ло­жил на коле­нях (Алексей Толстой. Гиперболоид инже­не­ра Гарина).

Янсон сидел мрач­ный, бара­ба­нил тол­сты­ми паль­ца­ми по туго наби­то­му портфе́лю (Анатолий Рыбаков. Дети Арбата).

Лишь толь­ко шофё­ры трех машин уви­де­ли пас­са­жи­ра, спе­ша­ще­го на сто­ян­ку с туго наби­тым портфе́лем, как все трое из-под носа у него уеха­ли пусты­ми, при этом злоб­но огля­ды­ва­ясь (М. Н. Булгаков. Мастер и Маргарита).

Простыни мож­но при­не­сти из дома в портфе́ле (Анатолий Рыбаков. Дети Арбата).

Наконец рас­тво­ри­лась перед ним дверь: пред­стал каби­нет, с портфе́лями, шка­фа­ми и кни­га­ми, и князь гнев­ный, как сам гнев (Н. В. Гоголь. Мёртвые души).

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: