«Матрас» или «матрац», как правильно?

Слова «мат­рас» и «мат­рац» рав­но­прав­ны в лек­си­ке рус­ско­го язы­ка.

Русский поэт Андрей Усачёв утвер­жда­ет, что

Ужасный и чёр­ный,
В квар­ти­ре одной
Жил страш­но учё­ный
Матрац надув­ной.


А Надежда Буранова от всей души раду­ет­ся:

Только у нас!
Только у нас!
Есть
надув­ной
синий
мат­рас!
Утром и вече­ром,
ночью и днём
можем мы
радост­но
пры­гать
на нём!










Дети на матрасе

Удивительное дело! В рус­ском язы­ке суще­ству­ют два очень похо­жих сло­ва для назва­ния одно­го и того же пред­ме­та. Почему так слу­чи­лось? Чтобы узнать это, обра­тим­ся к про­ис­хож­де­нию инте­ре­су­ю­щих нас слов.

Название мяг­ко­го тюфя­ка «мат­рац», пред­на­зна­чен­но­го для ноч­но­го отды­ха во вре­мя сна, заим­ство­ва­но рус­ским язы­ком из немец­ко­го, где суще­ству­ет сло­во matratze.

Этот же пред­мет оби­хо­да назы­ва­ют гол­ланд­ским сло­вом matras во вре­ме­на Петра Первого, когда в рус­ский язык пото­ком хлы­ну­ли из этой север­ной стра­ны сло­ва, в основ­ном свя­зан­ные с мор­ским делом и кораб­ле­стро­е­ни­ем:

  • гавань
  • верфь
  • рум­пель
  • ста­пель
  • дрейф,
  • крей­сер и др.

Добавим к это­му спис­ку гол­ланд­ское сло­во «кой­ка». А где кой­ка, там и мат­рас.

Какое же сло­во выбрать, когда вам пона­до­бит­ся новый мат­рас или все же мат­рац? Посмотрим, как поль­зу­ют­ся авто­ры эти­ми сло­ва­ми в текстах раз­лич­но­го содер­жа­ния.

Мы умуд­ри­лись нанять мастер­скую худож­ни­ка с ван­ной и купи­ли пять пру­жин­ных мат­ра­цев, так как я хоте­ла иметь доста­точ­но места для тан­цев (Айседора Дункан. Мой муж Сергей Есенин).

Никого. Пусто. Деревянная кро­вать без мат­ра­ца, на ней ста­рая шля­па, мед­ный чай­ник, а в углу боль­шой крест (Н. К. Чуковский. Водители фре­га­тов).

Ничего ново­го там не ока­за­лось — кро­шеч­ное окош­ко в стене, два ска­тан­ных мат­ра­са в углу да низень­кий косо­бо­кий сто­лик на трёх нож­ках (Алексей Калугин. Снежная сле­по­та).

Он реко­мен­ду­ет упру­гие мат­ра­сы, пото­му что на жёст­ком ложе мыш­цы не рас­слаб­ля­ют­ся и закреп­ля­ет­ся всё тот же болез­нен­ный меха­низм зажа­тия (Виктория Капухина. Система лече­ния позво­ноч­ни­ка док­то­ра Бубновского и дру­гие мето­ди­ки…).

Идеальный пра­ви­тель, как хоро­ший мат­рас, дол­жен быть в меру жёст­ким (Катерина Скобелева. Король для Снежной Королевы).

Итак, счет в этом раун­де 1:1. Как видим, оба сло­ва в рав­ной мере вос­тре­бо­ва­ны. Эти сло­ва абсо­лют­но рав­но­прав­ны в совре­мен­ном рус­ском язы­ке, так что мож­но исполь­зо­вать в сво­ей речи как наиме­но­ва­ние «мат­рац», так и сло­во «мат­рас».

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: