КатерА или катерЫ, как правильно в форме множественного числа?

«Катера» с окон­ча­ни­ем -а явля­ет­ся нор­ма­тив­ной фор­мой мно­же­ствен­но­го чис­ла суще­стви­тель­но­го «катер».

«Катера» и «кате­ры» — эти сло­ва в фор­ме мно­же­ствен­но­го чис­ла часто исполь­зу­ют­ся в раз­го­вор­ной речи как парал­лель­ные фор­мы суще­стви­тель­но­го «катер».

Катер отва­лил от бор­та, поплыл к бере­гу и вско­ре скрыл­ся из виду (Жюль Верн. Дети капи­та­на Гранта).

Это сло­во заим­ство­ва­но из англий­ско­го язы­ка. Им назы­ва­ют неболь­шое суд­но для неда­ле­ких поез­док по реке, озе­ру или морю, а так­же малый бое­вой корабль спе­ци­аль­но­го назна­че­ния:

  • пас­са­жир­ский катер,
  • про­гу­лоч­ный катер,
  • рыбо­лов­ный катер,
  • тор­пед­ный катер,
  • сто­ро­же­вой катер.

Катер

Какую фор­му мно­же­ствен­но­го чис­ла, «кате­ра» или «кате­ры», выбрать в каче­стве пра­виль­ной или они обе вер­ны? На какой слог уда­ре­ние в сло­ве в фор­ме мно­же­ствен­но­го чис­ла?

Окончания -а, -ы форм множественного числа существительных

У оду­шев­лен­ных и неоду­шев­лен­ных суще­стви­тель­ных муж­ско­го рода наблю­да­ет­ся вари­а­тив­ность окон­ча­ний в фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла. Некоторые из них упо­треб­ля­ют­ся толь­ко с окон­ча­ни­ем -а:

  • дес­на — дёс­на,
  • док­тор -док­то­ра,
  • про­фес­сор — про­фес­со­ра,
  • дирек­тор — дирек­то­ра,
  • повар — пова­ра,
  • сто­рож — сто­ро­жа,
  • про­фес­сор — про­фес­со­ра.

Другие сло­ва име­ют окон­ча­ние -ы:

  • тре­нер — тре­не­ры,
  • шофёр — шофё­ры,
  • дого­вор — дого­во­ры,
  • бух­гал­тер — бух­гал­те­ры,
  • скуль­птор — скуль­пто­ры.

В рус­ском речи насчи­ты­ва­ет­ся мно­же­ство слов, колеб­лю­щих­ся в фор­ме име­ни­тель­но­го паде­жа мно­же­ствен­но­го чис­ла:

  • яко­ри — яко­ря,
  • дого­во­ры — дого­во­ра,
  • сле­са­ри — сле­са­ря,
  • сек­то­ры — сек­то­ра,
  • годы — года.

Считается, что фор­мы, закан­чи­ва­ю­щи­е­ся на -ы/-и, сти­ли­сти­че­ски ней­траль­ны и для мно­гих слов отве­ча­ют мор­фо­ло­ги­че­ским нор­мам лите­ра­тур­но­го язы­ка. Формы на -а/я часто обла­да­ют раз­го­вор­ной сти­ли­сти­че­ской окрас­кой или явля­ет­ся атри­бу­том про­фес­си­о­наль­ной речи. Но у ряда суще­стви­тель­ных фор­мы с окон­ча­ни­ем -а/-я вытес­ни­ли ана­ло­гич­ные фор­мы на -и/-ы:

  • ве́еры — вее­ра́,
  • ве́ки (в кои ве́ки) — века́,
  • па́спорты — пас­пор­та́,
  • дире́кторы — дирек­то­ра́.

«Катера» — форма множественного числа

Слово «катер» явля­ет­ся заим­ство­ван­ным из англий­ско­го язы­ка. Отметим, что мно­гие ино­языч­ные сло­ва с удар­ным пер­вым сло­гом в совре­мен­ном язы­ке име­ют нор­ма­тив­ную фор­му мно­же­ствен­но­го чис­ла с удар­ным окон­ча­ни­ем —а/-я:

  • ка́тер — кате­ра́,
  • а́дрес — адре­са́,
  • же́мчуг — жем­чу­га́,
  • бу́фер — буфе­ра́,
  • ве́ксель — век­се­ля́,
  • ве́нзель — вен­зе­ля́.

«Катера» — эта фор­ма мно­же­ствен­но­го чис­ла суще­стви­тель­но­го «катер» соот­вет­ству­ет мор­фо­ло­ги­че­ской нор­ме рус­ско­го лите­ра­тур­но­го язы­ка.

Катера или катеры

Катера́ сто­ят под раки­та­ми, мы мчим­ся сре­ди брызг, плес­ка и пены по тём­ной воде (Вениамин Каверин. Два капи­та­на).

Отличаем от про­из­но­ше­ния фор­мы роди­тель­но­го паде­жа суще­стви­тель­но­го «ка́тера»,

И опять воца­ри­лась сон­ная тиши­на, кото­рую лишь изред­ка нару­шал дале­кий воз­глас на чужом язы­ке или посту­ки­ва­ние мотор­но­го рыба­чье­го ка́тера, мед­лен­но вхо­див­ше­го в устье реки (Джек Лондон. Лунная доли­на).

Понаблюдаем за обра­зо­ва­ни­ем форм суще­стви­тель­но­го «катер» и поста­нов­кой уда­ре­ния в них:

  • и. п. что? ка́тер_ , кате­ра́
  • р. п. борт чего? ка́тера, катеро́в
  • д. п. иду к чему? к ка́теру, катера́м
  • в. п. нари­сую что? ка́тер, кате­ра́
  • т. п. любу­юсь чем? ка́тером, катера́ми
  • п. п. узнаю о чём? о ка́тере, о катера́х

Как запомнить форму множественного числа «катера»

Чтобы запом­нить окон­ча­ние -а фор­мы мно­же­ствен­но­го чис­ла суще­стви­тель­но­го «катер», вос­поль­зу­ем­ся стишком-подсказкой:

Вода в реке была быст­ра́:
Волна кача­ла кате­ра́!

Прочтем отрыв­ки из про­из­ве­де­ний извест­ных писа­те­лей:

Между ними сно­ва­ли неболь­шие паро­вые кабо­таж­ные кате­ра́ (Александр Беляев. Человек-амфибия).

С реки дует про­хлад­ный вете­рок, кате­ра́, хло­пая дни­ще, взды­ма­ют белую пену буру­нов (Анатолий Рыбаков. Каникулы Кроша).

Иначе бы из всех окрест­ных пор­тов нале­те­ли бы быст­ро­ход­ные кате­ра́, глис­се­ры, яхты, а на них пред­ста­ви­тель вла­сти, кор­ре­спон­ден­ты, фото­гра­фы, кино­опе­ра­то­ры, жур­на­ли­сты, под­вод­ни­ки (Александр Беляев. Человек-амфибия).

Рейтинг
( 4 оценки, среднее 1.75 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: