Звонить во все колокола

Во всеуслышание, повсюду, всем без разбора что-либо рассказывать, болтать о чём-либо.

Это простонародное, часто неодобрительное выражение имеет то же происхождение, что и «бить во все колокола».

Употребляют в тех случаях, когда повсюду объявляют о чём-либо (часто одна и та же новость), распространяют какие-либо сведения, известия.

Вполне понятно, что ещё давным-давно «трезвонить во все колокола» стало значить: шумно обсуждать какую-нибудь новость, рассказывать направо и налево, всем подряд, без разбора.

Звонить во все колокола — во всеуслышание, повсюду, всем без разбора что-либо рассказывать, болтать о чём-либо.

Жить с этим негодяем под одной крышей? Ни за что! Поеду в Тамбов и там во все колокола раззвоню, что он наделал. В Тамбове даже аристократы записываются в либералы: не из-за убеждений, конечно, — вот еще новости! — а на всякий случай: поняли, прохвосты, чем запахло.

Николай Евгеньевич Вирта. «Вечерний звон»

ЗВОНИ́ТЬ ВО ВСЕ́ КОЛОКОЛА́

Во всеуслышание, повсюду, всем без разбора что-либо рассказывать, болтать о чём-либо.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: