Яблоку негде упасть

Чрезвычайная теснота, многолюдность.

Выражение прекрасно подходит для описания помещения, в котором находится большое число людей.

Можно говорить и о том, что люди, произнося слово «яблоко», представляют какой-либо абстрактный, достаточно маленький предмет, не способный поместиться на некоей поверхности, так как ему не хватает места.

Есть множество синонимов, которые образованы по такому принципу:

  • битком набито,
  • ⚜ шагу ступить негде,
  • иголку воткнуть некуда,
  • ⚜ набито как сельдей в бочке.

Яблоку негде упасть — чрезвычайная теснота, многолюдность.

И в церкви не было места. Взошел городничий — нашлось. А была такая давка, что и яблоку негде упасть.

Николай Васильевич Гоголь. «Мёртвые души»

Я́БЛОКУ НЕ́ГДЕ УПА́СТЬ

Чрезвычайная теснота, многолюдность.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: