Лицемер, злой человек, прикидывающийся добрым.
Помните, как поступил Волк из сказки «Три поросёнка», после того как не сумел добыть поросят силой?
Он пошёл на хитрость — накинул на себя шкуру овцы, постучался к Наф-Нафу и завёл жалобным голоском своё знаменитое: «Я маленькая, бедная овечка, я отстала от стада и очень устала…».
Эта хитрость не помогла ему: поросята быстро разглядели под овечьей шкурой настоящего Волка.
А вообще-то выражение это очень древнее и пришло к нам из Библии.
Иисус так предупреждал своих учеников: «Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные».
С тех пор волком в овечьей шкуре называют лицемеров, людей, которые пытаются прикрыть свои дурные намерения маской добродетели.
Анна слишком близко принимала к сердцу интересы Франции и в достаточной мере делила с Генрихом его труды, чтобы забыть, сколько неприятностей доставили королю Рим и преданные папе епископы, эти волки в овечьей шкуре, произносившие сладкие слова, но жаждавшие власти или богатства.
Антон Петрович Ладинский. «Анна Ярославна ― королева Франции»
ВОЛК В ОВЕ́ЧЬЕЙ ШКУ́РЕ
Лицемер, злой человек, прикидывающийся добрым.