В поте лица (работать)

Трудиться с большим усердием, до изнеможения, напрягая все свои силы.

Как и многие другие, это выражение пришло к нам из Библии.

Суровые слова услышал Адам от Бога в момент, когда был изгнан из рая.

Были среди них и такие:

«За то, что ты послушал голоса жены твоей и ел от дерева, о котором Я заповедал тебе, проклята земля за тебя. Со скорбью будешь питаться от неё, в поте лица твоего будешь есть хлеб, доколе не возвратишься в землю, из которой ты взят, ибо прах ты и в прах возвратишься».

Сходные по смыслу выражения, которые употребляют для обозначения напряжённой работы:

  • Не покладая рук
  • ⚜ Засучив рукава

В поте лица (работать) — трудиться с большим усердием, до изнеможения, напрягая все свои силы.

Жители же более почтенного возраста — бухгалтеры, делопроизводители, заведующие райторгами, райтопами, райфо и прочие — засучив рукава нательных рубах, трудились в поте лица — окучивали картошку.

Владимир Фёдорович Тендряков. «Тугой узел»

В ПО́ТЕ ЛИЦА́ (РАБО́ТАТЬ)

Трудиться с большим усердием, до изнеможения, напрягая все свои силы.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: