Рубить сплеча

  1. Говорить прямо, резко, не стесняясь и не считаясь ни с кем и ни с чем.
  2. Действовать, поступать прямолинейно, часто необдуманно, сгоряча.

Почему же пишется слитно? В данном фразеологизме возможна замена на наречие, отвечающее на вопрос как?: ударить как? небрежно, размашисто. Вот некоторые примеры: в миг славы — вмиг разбился, налицо ошибка — на лицо капала вода, рассказать начистоту — обратить внимание на чистоту. Думаю, теперь стало немного понятнее.

Это выражение обычно характерно для простого человека. Оно указывает на недостаточную коммуникативную компетентность. Может привести к психологическому дискомфорту, к неправильной ответной реакции.

Целесообразная реакция — стараться оценить существо, истинность сказанного, а не форму выражения.

Источником фразеологизма «Рубить сплеча» возможно слово «рубить», что означало «разить», то есть наносить удар, а устаревшая форма «с плеча» означало «наотмашь».

Этому удару специально обучались, и он в бою считался очень эффективным. И воин, который овладевал этой наукой, считался опытным воином, умеющим в трудный час дать достойный отпор. Главное было в том, чтоб удар происходил резко, внезапно.

Рубить сплеча — говорить прямо, резко, не стесняясь и не считаясь ни с кем и ни с чем, действовать, поступать прямолинейно, часто необдуманно, сгоряча.

А вы рубите сплеча, чешете всех под одну гребёнку. Зачем? Ради чего вы это делаете?

Юрий Валентинович Трифонов. «Утоление жажды»

РУБИ́ТЬ СПЛЕЧА́

Говорить прямо, резко, не стесняясь и не считаясь ни с кем и ни с чем, действовать, поступать прямолинейно, часто необдуманно, сгоряча.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: