Разводить антимонии

Болтать, вести пустые разговоры. Соблюдать излишние церемонии в отношениях.

Используют по отношению к тем кто много болтают, пускаются в лишние, отвлекающие разговоры. Имеется в виду, что человек проводит время в бессодержательных разговорах, задерживает внимание другого на пустяках.

Происходит от латинского названия сурьмы (antimonium), которую использовали в качестве лекарственного и косметического средства, предварительно растерев её, а затем растворив.

Сурьма плохо растворяется, поэтому процесс был очень долгим и трудоёмким. И пока она растворялась, фармацевты вели бесконечные разговоры.

Антимонии разводить — вести пустые, нудные разговоры, заниматься чем-то ненужным, бесполезным, действовать медленно, неуклюже, болтовня, отвлекающая от дела, пустяки, читать длительные нравоучения.

— А! Некогда мне тут с тобой антимонии разводить! Некогда! — Гуляев вдруг с силой толкнул Жорку локтем.

РАЗВОДИ́ТЬ АНТИМО́НИИ

Болтать, вести пустые разговоры. Соблюдать излишние церемонии в отношениях.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: