Преклонить колени

Относиться с глубочайшим почтением, уважением, благоговением к кому-либо, чему-либо или показывать свою покорность, признавать чье-то превосходство.

Выражение из Библии, где оно имеет прямое значение — «опуститься, стать на колени».

Для сравнения приведём пример выражения «снимать шляпу» перед кем-либо, «склонять голову» перед кем-либо или перед чем-либо.

Это напоминает нам о ритуальных и обрядовых действиях, связанных с церемонией коленопреклонения (буквально — «стояние на коленях»), символически осмысляемой как традиционный способ выражения почтительности.

Во времена феодализма человек преклонял колени перед своим господином, хозяином. Он клал руки между ладонями своего повелителя и приносил присягу, обещая быть настоящим и верным слугой. Это называлось воздаянием чести.

Преклонить колени — относиться с глубочайшим почтением, уважением, благоговением к кому-либо, чему-либо или показывать свою покорность, признавать чье-то превосходство.

Посему, ежели кто вам скажет: идем и построим башню, касающуюся облак, то вы того человека бойтесь и даже представьте в полицию, ежели же кто скажет: идем, преклоним колена, то вы, того человека облобызав, за ним последуйте.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин. «Помпадуры и помпадурши»

ПРЕКЛОНИ́ТЬ КОЛЕ́НИ

Относиться с глубочайшим почтением, уважением, благоговением к кому-либо, чему-либо или показывать свою покорность, признавать чье-то превосходство.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: