Перековать мечи на орала

Перейти от войны к миру, от противостояния к сотрудничеству.

Чтобы понять значение этого фразеологизма, нужно объяснить устаревшее слово «орало». Оно связано с глаголом «орать», но не в современном значении «кричать, вопить», а в древнем — «пахать».

Оралом именовали плуг или соху. Теперь понятно, что выражение строится на противопоставлении: меч — орудие войны, орало — орудие мирного крестьянского труда.

Когда люди переходят от противостояния к дружбе, от войны — к миру и сотрудничеству, они исполняют заветную мечту человечества — перековывают мечи на орала.

Выражение это пришло из Библии и сохраняет высокий, книжный оттенок: «И перекуют мечи свои на орала, и копья свои — на серпы, не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать».

Когда наступит это блаженное время, пока неизвестно.

Перековать мечи на орала — перейти от войны к миру, от противостояния к сотрудничеству.

Мы бы рады мечи на орала, Новобранцу платком помахала

ПЕРЕКОВА́ТЬ МЕЧИ́ НА ОРА́ЛА

Перейти от войны к миру, от противостояния к сотрудничеству.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: