На орехи

Угроза наказания, раскритиковать кого-либо, отругать.

С древних времён орехи были излюбленным лакомством детей. Они собирались во множестве и стоили очень недорого.

Вполне вероятно, что тогда родители давали детишкам в качестве поощрения за какую-нибудь несложную работу «пару копеек» на орехи.

Однако, выражение содержит в себе некоторую шутливую угрозу лишения поощрения за непослушание.

Если маленькие сорванцы в отсутствие отца вели себя плохо, то мать грозила пальцем и говорила: «Вот отец вернётся, будет вам на орехи!» и прибавляла: «Таких калёных орехов всыпет, долго не забудете!».

Неудивительно, что выражение «на орехи» стало угрозой наказания — не слишком сурового, но вполне ощутимого.

На орехи — угроза наказания, раскритиковать кого-либо, отругать.

Мало того, что оторвался от главных сил и отрезан турецкой конницей, так ещё поставил под угрозу всю операцию! Ну, будет ему на орехи!

Борис Акунин (настоящее имя — Григорий Шалвович Чхартишвили). «Турецкий гамбит»

НА ОРЕ́ХИ

Угроза наказания, раскритиковать кого-либо, отругать.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 4 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: