Из мухи делать слона

Необоснованно преувеличивать что-либо.

В этом выражении ничто не выдаёт его древности. А между тем пришло оно из античности.

Греческий сатирик Лукиан употребил его в своём произведении «Похвала мухе».

Вот как он завершает его: «… я прерываю моё слово, хотя многое ещё мог бы сказать, чтобы не подумал кто-нибудь, что я, по пословице, делаю из мухи слона».

Понятен путь возникновения этого выражения. Муха и слон — в данном случае антонимы, противопоставленные слова.

Крошечная муха — и исполинский слон. Между ними — «дистанция огромного размера», как сказал один герой Грибоедова.

Из мухи слона сделать никак невозможно: «материала» не хватит.

Поэтому и употребляется это выражение в том случае, если кто-то пытается преувеличивать, придавать маловажному большое значение.

Делать из мухи слона — необоснованно преувеличивать что-либо.

— Из мухи, батюшка, слона делаете — на всё в увеличительное стекло смотрите.

Николай Георгиевич Гарин-Михайловский «Вариант»

ИЗ МУ́ХИ ДЕ́ЛАТЬ СЛОНА́

Необоснованно преувеличивать что-либо.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: