Есть поедом

Непрестанно бранить кого-либо, приставать с придирками, изводить попреками.

Простонародное неодобрительное выражение, которое является собственно русским.

Оно образовано путём повторения однокоренных форм, для того чтобы подчеркнуть, усилить значение глагола. Модель хорошо известна в русском языке, если сравнить следующие выражения:

  • валом валить,
  • пропади пропадом,
  • слыхом не слыхивать.

Наречие «поедом» имеет значение «жадно». Другое значение: кусать непрерывно, с ожесточением (о насекомых). Например: — Развяжите нас, пожалуйста… Комар поедом ест.

Есть поедом — непрестанно бранить кого-либо, приставать с придирками, изводить попреками.

Бывало, вернусь ночью домой из клуба пьяный, злой и давай твою покойницу мать попрекать за расходы. Целую ночь ем её поедом и думаю, что это так и надо.

Антон Павлович Чехов. «Беседа пьяного с трезвым чёртом»

ЕСТЬ ПО́ЕДОМ (ПОЕДО́М)

Непрестанно бранить кого-либо, приставать с придирками, изводить попреками.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: