До зарезу

До крайности, до безысходного положения или состояния, очень-очень.

Если человеку крайне необходима какая-то вещь, можно сказать, что она нужна ему до зарезу или позарез.

Эти слова выражают крайнюю высшую степень необходимости.

Выражение «до зарезу», конечно, связано с глаголом «зарезать» — (или зарезаться). От этого глагола происходит существительное «зарез» — так называют складку кожи на горле животного, в том месте, где резали убойный скот.

Переносно, зарезом стали называть и саму шею или горло.

«До зарезу» — значит, по горло, до самого верху, до края (очень часто это выражение сопровождается характерным жестом — ребром ладони быстро проводят по горлу).

До зарезу — до крайности, до безысходного положения или состояния, очень-очень.

Никак не могу денег достать, а мне очень нужно… до зарезу нужно, хоть живой в гроб ложись.

Александр Николаевич Островский. «Шутники»

ДО ЗАРЕ́ЗУ

До крайности, до безысходного положения или состояния, очень-очень.

Рейтинг
( 1 оценка, среднее 5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: