Давать голову на отсечение

Выражать полную уверенность в чём-либо, с убежденностью отстаивать что-либо.

Фразеологизм является переводом французского выражения «Donner sa tete a couper».

Употребляют по отношению к человеку, который полностью уверен, убеждён и утверждает что-либо, уверяет в истинности чего-либо.

Например: друг, брат… даёт голову на отсечение, даю голову на отсечение, что… с этой работой мы справимся в срок. То есть ответственно поручиться за что-то.

Давать голову на отсечение — выражать полную уверенность в чём-либо, с убеждённостью отстаивать что-либо.

— Мама, — кричала Наташа, — я вам голову дам на отсечение, что это он!

Лев Николаевич Толстой. «Война и мир»

ДАВА́ТЬ ГО́ЛОВУ НА ОТСЕЧЕ́НИЕ

Выражать полную уверенность в чём-либо, с убеждённостью отстаивать что-либо.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
tarologiay.ru
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: